ArteNet * Servicio internacional de información cultural

16 Aniversario – Puerto Santa Lucía, Florida, 1º de octubre de 2015.

 

En esta edición:

1. “Diario de campo” por Rafael Lara-Martínez.

2. “Cuando la ficción es realidad”: Un encuentro con Mario Bencastro.

3. Poetas salvadoreños en EEUU: José Vladimir Monge y Ario E. Salazar.

4. “Encuentro de Colores y Letras”, Museo de Antropología David J. Guzmán.

5. “La cosecha amarga” – El BeiSMan y Global Casa de Chicago.

6. “Olita y Manyula”, por Jorge Argueta y El Aleph Sánchez.

 

* “Diario de campo” por  Rafael Lara-Martínez *

 

Diario de campo (Memoria de una estancia en el zoco). Rafael Lara-Martínez. Prólogo: por César Ramírez  Caralvá. Editorial Flor de Barro, 2015. ISBN: 978-9999-918-3-1. San Salvador, El Salvador.

 

Un “Diario de Campo” es un instrumento histórico para la Antropología, significa reseñar los datos relevantes en un trabajo orientado al “cambio cultural”,  día por día su utilización cobra vida al contrastar la realidad con los objetivos iniciales de la investigación, en ese momento la disciplina académica se enfrenta en primera línea con el grupo o grupos que tienen una disidencia estructural o vital  de la sociedad dominante, ellos conforman la sociedad subordinada –asociaciones contraculturales, ilícitas, delictivas y otras. El objetivo de la sociedad tradicional es la “adaptación cultural” de sectores marginales al modelo imperante, puesto que su “reproducción social” es negativa para los sectores involucrados: Estado, Sociedad, Cultura, Legalidad, Religión, en general el modelo histórico hegemónico. Fernando Palma recorre con sus pasos la rica vivencia de Francia, menciona el Bulevard Richard-Lenoir hacia la rue Beaubourg, ahí se encuentra con un edificio contrastante con el Centro Histórico de París, el Centro Pompidou (1977). [Fragmento del Prólogo: “El Diario de Campo…ante tanto profeta pesimista” por César Ramírez  Caralvá.]

 

Rafael Lara Martínez es por antonomasia transgresión, portento, buena literatura. Lo que Lara Martínez crea, estudia o publica es una transgresión portentosa desde la buena literatura que tiene el urgente fin histórico de replantear, quebrar, mover el piso de lo dado por sentado: eso hace Diario de Campo, es una obra que nos pregunta, que nos emplaza. Fluye en un estilo narrativo expuesto desde el lente agudo de un narrador situado en el centro mismo de la acción, una historia apegada a los días del autor en aquel París de los años ochenta, una propuesta cultural contra la marginación que en El Salvador sería no menos que escandalosa. Esta novela es una incisión, nos afronta con los problemas que cabalgan sobre la sociedad salvadoreña, y asfixiados como estamos, nos da luces, nos da alternativas. Ya Cortázar nos dice “Nuestra verdad posible tiene que ser invención, es decir escritura, literatura, pintura, escultura, agricultura, piscicultura, todas las turas de este mundo”. Diario de Campo me parece una escri-tura replanteadora en la cosmovisión de la realidad salvadoreña, lo tiene muy claro el autor cuando sentencia “necesitamos una reflexión, un rescate de la memoria con el fin de replantear nuestra forma de acción futura.” Ahora, siguiendo el espíritu transgresor laramartiano, pregunto: ¿cuando hayamos quemado todo el napalm de la represión, cuando no encontremos alternativas para salvarnos como país, qué haremos? Habrá que echar mano de la invención, entonces Diario de Campo será un asidero para la esperanza, una tura contra la marginación, un mapa para sortear las entrañas de madrecloaca.  [Alberto Gavián]

 

* “Cuando la ficción es realidad”: Un encuentro con Mario Bencastro *

 

Universidad de Houston-Downtown

1 Main St, Houston, TX 77002.

 

En celebración del Mes de la Herencia Hispana 2015, la Sección de Español del Departamento de Artes y Humanidades de la Universidad de Houston-Downtown se complace en presentar: “Cuando la ficción es realidad”: Un encuentro con Mario Bencastro.

Mario Bencastro (El Salvador), es escritor y pintor acreedor de premios nacionales e internacionales, autor de una variedad de obras literarias como Disparo en la catedral, Odisea del Norte y Paraíso portátil. El autor presentará su nueva novela La mansión del olvido en la Universidad de Houston-Downtown el martes 13 de octubre de 2015.

“En esta nueva obra, Armando, el protagonista, regresa a Ausolia después de dos décadas de ausencia, con el objetivo de rescatar la memoria de su familia difunta cuyo paradero desconoce. La obra transcurre entre el reencuentro con lo familiar que yace doblemente sepultado: en el propio recuerdo y bajo la tierra. Temas como la identidad, las clases económicas y sociales, el colonialismo, guerra civil y éxodo a EEUU, se encuentran en esta estupenda nueva novela de Mario Bencastro”.

 

Fecha: Martes 13 de octubre. Hora: 6:00pm.

Lugar: Biblioteca W.I. Dykes. Universidad de Houston-Downtown.

Contactos: Raquel Chiquillo: [email protected]; Clara Rojas: [email protected]

 

Otras presentaciones de “La mansión del olvido” en Houston:

 

Sam Houston State University.

Miércoles 14 de octubre de 2015. 6 PM. Auditorio C070. Edificio: College of Humanities & Social Sciences (CHSS). 1901 Avenue I, Huntsville, TX 77340. Contacto: Jennifer Góngora: [email protected].

 

Baker Ripley – Neighborhood Centers Inc. Sábado 17 de octubre de 2015. 6 PM. Edificio C – Salón C-113 y C-127. 6500 Rookin St. Houston, TX 77074. Contacto: Ester Zelaya: [email protected]

 

“La mansión del olvido” está disponible en la librería en línea: https://www.createspace.com/5280645

 

Patrocinadores: Iniciativas Culturales Salvadoreñas.

 

* Poetas salvadoreños en EEUU: José Vladimir Monge y Ario E. Salazar *

Voces y huellas. José Vladimir Monge. Primera edición: Marzo 2012. ISBN 978-84-9991-784-9. Editorial Círculo Rojo, España.

 

Los antecedentes del  presente volumen  son los manuscritos que se fueron acumulando fortuitamente, como testimonio de acontecimientos y/o  desahogo de temores, angustias, ansiedades  y también como recuento de anhelos, ilusiones y decisiones tomadas en el campo mismo de los hechos. Nada de lo que se leerá es inventado. Y sin embargo la sensibilidad y vocación poético-literaria del personaje que fue trazando esas páginas han dado como resultado un mosaico de piezas literarias que, salvo porque la mayoría de ellas se refieren a momentos difíciles en la vida de cualquier ser humano, podría decirse que son hermosas. Aunque impliquen y reflejen  circunstancias terribles y turbulentas  para una nación en general y para miles de personas en particular,  el autor ha logrado filtrar y decantar esas turbulentas y traumáticas experiencias con la sensibilidad que caracteriza a un poeta de nacimiento pero sobre todo a un escritor responsable con el uso de la palabra y respetuoso del tiempo y buena voluntad del lector.

 

Amor en rebelión, por José Vladimir Monge.

Tomé tus manos y te hice sentir el calor de mi pecho. Te ofrecí mi silencio. Te comparé con Izalco y Morazán. Caminamos despacio mucho tiempo. Estuvimos mudos y aprendimos la palabra. Encendimos las calles agitando mil banderas censuradas. Nos paramos al centro de las plazas y gritamos nuestra verdad inocultable. Nos encontramos justo a tiempo para poder construir un amor, raro y clandestino, moviéndonos bajo el acecho de coroneles asesinos.

          Nosotros, acompañantes ignorados, dejamos nuestra huella en esas calles ensangrentadas, caminando junto a caras angustiadas de niños descalzos y hambrientos: gritando ¡insurrección! y en medio de ese remolino incontenible guardamos muy celosos nuestro espacio conquistado: individual, egoísta, humano, nuestro amor en rebelión.

 

José Vladimir Monge (El Salvador, 1967). Ha vivido fuera de El Salvador  desde 1990 (Costa Rica, Canadá, Estados Unidos). Actualmente reside y trabaja en Washington, D.C. Estudió Educación en la Universidad de El Salvador y la Universidad Nacional de Costa Rica.  Ha publicado el libro de poesía “Pasajeros en el tiempo” (CBH Books, 2007) y su poesía ha aparecido en la Antología de Literatura Latina de la revista Ventana Abierta publicada por el Centro de Estudios Chicanos de la Universidad de California, en Santa Bárbara (2008), en la Antología “Al Pie de la Casa Blanca: Poetas Hispanos de Washington, D.C.” publicada por la Academia Norteamericana de la Lengua Española (2010), la Antología del Festival Latinoamericano de Poesía Ciudad de Nueva York (Urpi Editores, 2012) y en el Segundo Índice Antológico de la Poesía Salvadoreña (Índole-Kalina, 2014) entre otros.

 

El amor de los padres y otros poemas. Ario E. Salazar. Editorial Ala de Colibrí. 2014. EE.UU. ISBN 0-9657800-1-5.

 

A manera de prólogo

Al generoso lector quiero agradecerle su milagrosa aquiescencia. El título de la obra quiso actuar como una advertencia, dado que son poemas de amor estos, pero escritos en una larga estación de luto. Cada poema fue elaborado con el amor que merecía. En pago por esa servidumbre vital, cada poesía revela que siempre hay algo a través de lo cual ansiamos permanecer unidos, los seremos humanos, a nuestras variables existencias.

Cuando digo que mi patria ‘se destornilla’ no he acudido a una imagen retórica, no, y menos lo hago cuando hablo de caporales y de guachimanes. Sé que no hace falta que me exhiba aquí explayándome ad infinitum sobre una realidad tan evidente.

A guisa de ‘espejo, espejito’ ofrezco al joven lector salvadoreño una muestra del humor del cual somos capaces los centroamericanos en piezas como ‘Amanecer egipcio,’ y ‘Parábola del poeta y la poesía.’ Quien lo encuentre más allá de esas piezas tal vez lo halle más parvo de lo que mi imaginación anhelaba. Es cuestión de temperamentos. Al salvadoreño le pueden quitar todo, pero esa gracia de hacer de tripas corazón no se la quita nada ni nadie. La guerra no quitó, por ejemplo, que la gente tuviera ratos de gozo verdadero, y mucho menos mutiló lo horrendo-brutal-absurdo uno solo de los rasgos oníricos y concretos en el rostro centelleante de la risa. A propósito de esto cabe compartir aquí lo que una muchacha decía a al final de la guerra, cuando la desmovilizaban de su situación de combatiente: “éstos no se dan cuenta de que yo puedo vivir sin cine, sin ropa por diez años; realmente no necesito de esas cosas. Esto es, para muchos de nosotros, algo así como una arma.” Sin humor y sin una substancia resguardada, pura, es imposible plantearse y vivir la vida así.

La bala asesina que sigue segando a muchos de nuestros hermanos y hermanas tiene parentesco con las que segaron tanta luz desde 1980 hasta 1992 bajo los pabellones de nuestro cielo. Como todo sobre la tierra, la violencia y la brutalidad también tienen sus ascendientes. Nada más paupérrimo hay en el mundo – y yo doy fiel testimonio de ello- que enfrentar la perdida de seres queridos en ‘tiempos de paz.’ Es una celada sombría sobre nuestro corazón. Lo importante es no perder, frente a eso, fuerza y fe.

La colección de seres e imágenes silvestres que he tallado aquí conformaron durante mucho tiempo mi fuerza y mi fe, y demuestran, al verlas hoy tan sanas, que no fue miserable la vitalidad que me otorgaron a la hora de la miseria. Dan prestigio a su conciencia en llamas y sin artificios soplan sus vientecillos de virtud sobre el famoso pôint supréme de cada instante en la creación. Con el mismo rigor con el que se produjeron esos instantes ahora dejo que salgan libres y que se vuelvan presa de su propio albedrío en esta sencilla entrega…  A.E.S. San Francisco-Chalchuapa-Seattle, 2004-2014.

 

Ars poética, por Ario E. Salazar.

 

Olvidándose de la niña afable de su señorial aurora, la poesía entra al taller del poeta a las cuatro de la mañana. Viene ebria, desvelada, con los senos poseídos por muchos tactos, fulgurante; se nota que viene haciendo alarde de haberse actualizado en aquel instante de estupor.

      El poeta, que había pasado la noche entera jorobado bajo una lámpara con una efigie de la susodicha, sin mostrar rencor alguno por el rabillo del ojo la mira, la tasa. “¿Y de dónde vienes tú?” le pregunta, mientras escribe algo o finge que algo escribe. La poesía nota que el muchacho que la interroga se siente verdaderamente herido. “Espérame un ratito,” le contesta ella con un aire que es híbrido de conmiseración y picardía, “tengo que ir a mear. Cuando regrese te hablo.”

      El poeta la ve entrar al baño –incrédulo- oye que tira de la cadena del inodoro haciendo bulla la inconsiderada, sin pensar en el recibo del agua. El pobre hace un esfuerzo sobrenatural para no ser impulsivo (y aquí no sé bien si me explico) Ella sale risueña, cósmica, con lápiz labial de nuevo, rehidratada. –“Perdón,” comienza a decir, segura de sí misma, “¿cuál era la pregunta? ¡Ah, sí,” finge acordarse, “que de dónde vengo… pues mira,” proclama ahora sí, poseída de sí misma, “si de veras te interesa que te lo diga te lo diré de una vez por todas: vengo de andar con la gente. ¿Y tú?

 

* “Encuentro de Colores y Letras”, Museo de Antropología  David J. Guzmán *

 

Un colectivo de artistas salvadoreños radicados en Estados Unidos participará en el primer encuentro con la Diáspora salvadoreña en El Salvador para compartir su obra y letras.

 

“Encuentro de Colores y Letras”, título que emerge de la diversidad artística que dirá “presente” trayendo consigo un mensaje de hermandad, solidaridad e integración para compartirlo con nuestros hermanos.

 

Artistas participantes: Camilo Alfaro, escultor; Ana Marina Arango, escritora; María Teresa D’Azucena, pintora;  Jorge A. Guzmán, pintor; Karla Francesca Kerrinckx, pintora; Saúl A. López, pintor; José Oscar Molina, pintor; Wilber Alexander Peña, pintor; Maira Leticia Rivera Pinto, escritora; Francisca Torres Jiménez, escritora; Mauricio Vázquez, pintor.

 

Fecha: Miércoles 14 de octubre. Hora: 5:30 PM. Lugar: Museo de Antropología David J. Guzmán, Avenida La Revolución, Colonia San Benito, San Salvador, El Salvador.

* La cosecha amarga  – El BeiSMan y Global Casa de Chicago *

 

El norte de Centro-América y los centro-americanos en El Norte desde los tiempos insurreccionales a la coyuntura actual / Northern Central America and Central Americans in El Norte from Insurrectional Times to the Current Conjuncture

 

Producción Editorial: El BeiSMan Libros / LACASA Chicago Editores.

Juan Mora-Torres, Francisco Piña y Marc Zimmerman, Coords.

Central American Series (CAS) #4 -ISBN 978-0-7884-2305-4

 

La desilusión, ingobernabilidad y violencia transnacional que afectan a los niños de la frontera y otros refugiados centroamericanos, los efectos de la Mara Trucha y los narcos, el papel de las mujeres, de los escritores y artistas, la resistencia anti-golpista hondureña son capturados a través de ensayos y entrevistas, relatos y testimonios, pinturas y fotografías, cuentos y poemas.

 

Con Sergio Ramírez y Oscar Martínez, José Luis Rocha, Mario Bencastro, Manlio Argueta, Carolina Rivera, y otros escritores destacados… Este es el primer dossier Centroamericano elaborado por la revista digital El BeiSMan con Global LACASA, de Chicago. La presente es una contribución clave a la continua lucha por la justicia y una vida mejor para los centroamericanos en su región de origen y en los Estados Unidos desde la década de 1970 hasta los tiempos recientes.

 

New Central American Series (CAS) #4. CD / 350 páginas. Precio: $15.00. E-mail: [email protected]www.globalacasa.com

[email protected] y [email protected]www.elBeiSMan.com

 

* Olita y Manyula, por Jorge Argueta y El Aleph Sánchez *

 

Olita y Manyula, el gran cumpleaños. Escrito por Jorge Argueta. Arte de El Aleph Sánchez. Edades 4-7. Pasta dura.

 

Olita ha llegado de visita de los Estados Unidos a El Salvador. Su primo, amigos y tía la invitan al cumpleaños de Manyula. Rumbo a la fiesta caminan bajo la tibia lluvia, saltan charcos y van conociendo lugares históricos del barrio de San Jacinto. Al llegar a la casa de Manyula, Olita se encuentra con una gigantesca sorpresa. Todos se divierten al ver a Manyula bailar y comer su enorme pastel. Este es el gran cumpleaños que Olita nunca olvidará.

Alex Sánchez, El Aleph, es un famoso pintor salvadoreño conocido como el pintor de la luz y el color. Sus obras han sido exhibidas en museos y galerías en El Salvador, Estados

Unidos, México, Europa y Asia. Su pintura ha ganado muchos premios nacionales e internacionales entre ellos, la distinción nacional de El Salvador, Hijo Meritísimo. Reside

en El Salvador.

Jorge Tetl Argueta es un conocido autor de libros-álbum y poesía para niños. Ha recibido el premio internacional Latino Book Award, el premio Américas al mejor libro, el Premio de Oro de NAPPA y el Independent Publisher Book Award de ficción multicultural para jóvenes. Salvadoreño de origen pipil nahua, Jorge vivió gran parte de su vida en el área rural de El Salvador. Actualmente, vive en San Francisco, California.

 

Luna’s Press & Bookstore. 3790 Mission St. San Francisco, CA 94110. [email protected]. (415)795-0024

 

 

ArteNet © 2015 Mario Bencastro – Director. Fundación: 1999.

Correo: [email protected] – Internet: w ww.MarioBencastro.org

[ratings]

About Ramón Jiménez

Ramón Jiménez, actual Managing Editor de MetroLatinoUSA. Periodista que cubre eventos de las comunidades latinas en Washington D.C., Maryland y Virginia. Graduado de la Escuela de Periodismo de la Universidad del Distrito de Columbia. Galardonado en numerosas ocasiones por parte de la Asociación Nacional de Publicaciones Hispanas (NAHP) y otras organizaciones comunitarias y deportivas de la región metropolitana de esta capital. También premiado en dos ocasiones como Mejor Periodista del Año por la cobertura de la comunidad salvadoreña; premios otorgados por la Oficina de Asuntos Latinos del Alcalde de Washington (OLA) y otras organizaciones. Ha sido miembro del jurado calificador en diferentes concursos literarios, de belleza y talento en la región metropolitana. Ha visitado zonas de desastre en Nicaragua, Honduras y El Salvador e invitado a esos países por organizaciones que asisten a personas de escasos recursos económicos. Antes trabajó en otros medios de prensa de Virginia y Washington, D.C., incluyendo reportajes para una agencia noticiosa mundial.

You must be logged in to post a comment Login