“3 yei Proyecto Náhuatl”: trasladan leyendas mexicanas.

México.- Una de las estrategias más novedosas para la difusión de las tradiciones mexicanas tiene que ver con el uso de instrumentos y productos propios de la cultura de masas.

La multimedia y el cómic son dos recursos que comienzan a utilizarse como el vehículo de mensajes que tuvieron su origen en el pasado, pero que regresan revestidos por los adelantos del mundo moderno.

3 Yei Proyecto Náhuatl es una aproximación a la lengua náhuatl y las leyendas tlaxcaltecas desde el lenguaje de la historieta. Su autor intelectual es Juan Carlos Moreno González, ilustrador originario de Tlaxcala, quien decidió trasladar a las viñetas aquellas historias que hasta la fecha sólo eran contadas por los abuelos.

Se trata de una publicación que, inserta en el estilo del cómic norteamericano, propone universos visuales para la tradición oral tlaxcalteca.

Tres historias: El coyote y el tlacuache, La bruja y Mali, encuentran en los trazos del dibujante una personalidad nueva, muy alejada de los glifos precolombinos que alguna vez relataron las historias de México.

El estilo de las ilustraciones en este volumen recuerda las propuestas del Taller de Gráfica Popular en la década de los cuarenta.

Cada una de las viñetas está trabajada con la misma minuciosidad que precisa un grabado. Es el caso del cuento In coyotl wan in tlakuatl o El coyote y el tlacuache, cuyas imágenes dotan a la fábula de una expresividad casi cinematográfica.

El coyote y el tlacuache es la primera historia del volumen. Uno de los protagonistas se burla constantemente del otro y le hace ver su suerte por medio de sucias artimañas a las cuales la víctima es incapaz de responder. Se trata de un divertido relato sobre la malicia.

El segundo relato se titula Tlahuelpochitl o La bruja. Es una historia de horror enmarcada en la provincia tlaxcalteca de 1957. Se da cuenta en ésta de la desgracia sufrida por un matrimonio, cuya hija recién nacida es chupada por una horrible anciana en una noche de penumbra.

Mali es el título de la tercera de las leyendas. Como uno de esos misterios que pasan de boca en boca, se cuenta la historia de una bella mujer que se aparece a los hombres cada vez que éstos queman un cerro.

Se trata de una alegoría sobre el cuidado de la naturaleza, su belleza intrínseca y la responsabilidad del hombre ante la tierra.

Cabe decir que cada una de las leyendas está ilustrada con un estilo distinto, y que en algunos casos el ilustrador se apropia con mucha habilidad de técnicas distintivas del Manga japonés.

El producto final fue resultado de dos años de trabajo que implicaron la investigación, el dibujo y el estudio de la lengua náhuatl, a la cual están transcritas las tres leyendas.

3 Yei Proyecto Náhuatl es una publicación editada con el apoyo del Fondo Estatal para la Cultura y las Artes del Estado de Tlaxcala.

– NOTIMEX

You must be logged in to post a comment Login