En peligro de extinción, 17 lenguas de México: antropólogo.

México.- El antropólogo de la Universidad de Florida, Russell Bernard, alertó que 17 lenguas están en peligro de extinción en México, mientras en Estados Unidos 61 están muertas o pronto lo estarán, ya que tienen menos de 200 hablantes.

Al dictar la conferencia "Lenguas en peligro. El mandato humanístico y científico", a invitación de la Universidad Iberoamericana Ciudad de México, sostuvo que con la pérdida de un idioma se diluye una parte de la sabiduría cultural.

En ella, dijo, se incluye la forma de curar enfermedades o la manera de explotar el medio ambiente, además de la posibilidad de comprobar la adaptación de los seres humanos y "quizá" nos pone en riesgo evolutivo.

El experto destacó que cinco por ciento de las lenguas son habladas por 95 por ciento de la población mundial, lo cual significa que 95 por ciento de las lenguas son utilizadas por cinco por ciento de la gente (apenas 300 millones de un total de seis mil millones de habitantes).

Para el antropólogo, lo anterior tiene dos aspectos de importancia: el científico, para documentar con validez la variedad de culturas en el mundo, y el humanista, que atiende la desaparición de tantas culturas e idiomas en las últimas décadas.

Resaltó que para evitar la desaparición de las lenguas (ancestrales e indígenas) es necesario hacerlas económicamente atractivas, pues cuando se vean ganancias por la impartición de cursos de idiomas y la edición de libros en tales lenguas, éstas se rescatarán.

Russell Bernard agregó que al ser la lengua el almacén del conocimiento y una ventana a éste, debe contar con elementos que permitan recapturarla, como los libros, la prensa, la Internet y la radio, para evitar que desaparezca.

Asentó que la riqueza de una cultura y lengua se captura mejor por quienes pertenecen a ellas, por lo que es importante enseñar a los indígena hablantes a leer y escribir con fluidez en sus propias lenguas, lo que aumenta el archivo de datos de un idioma en el mundo.

"Esa etnografía consiste en grabar voces, escribir gramáticas, recopilar listas de palabras, hacer diccionarios y editar libros en lenguas minoritarias, ya que no hay fuerza más potente para el alfabetismo que un autor", concluyó.

– NOTIMEX

You must be logged in to post a comment Login