Decir poesía mexicana en Brasil es evocar a Paz: Freitas.

* La escritora participará en un encuentro lírico binacional.

Por Juan Carlos Castellanos C.

México, 24 Jun (Notimex).- La poesía mexicana que llega a Brasil
no pasa de Octavio Paz y otros clásicos, aunque para los escritores y
lectores cariocas es bien sabido que en este país existe una poesía
joven de excelente factura, señaló hoy aquí la poeta de este país
sudamericano Angélica Freitas.

En entrevista, explicó que su estadía en México obedece a que
tomará parte en el encuentro de poesía Brasil-México “Tránsitos y
geografías”, que tendrá lugar del 25 al 27 del mes en curso en el
Centro de Estudios Brasileños y la Casa Refugio Citlaltépetl, hasta
donde llevará sus más recientes obras líricas.

Precisó que presentará “un par de poemas para ponerlos a la
consideración de los poetas y público de este país, pero sobre todo
vengo con mucha curiosidad por escuchar y conocer a los poetas
mexicanos. Estoy interesada en iniciar un diálogo de intercambio con
los bardos contemporáneos de este país”.

Desde ahora, la poeta nacida en el sur de Brasil, muy cerca de
Uruguay, en 1973, auguró que “seguramente nadie saldrá impune de un
encuentro como este, y estoy convencida de que llevaré muchas cosas
interesantes a mi país”.

Al referirse a su metodología para escribir su obra poética,
dijo que “no tengo temas recurrentes. Mis poemas son trabajados a
partir de ideas, flashes”, algunos sonidos que me interesan. Con eso
desarrollo mi trabajo, porque no creo tener un tópico común a todos
mis poemas”.

Por el contrario, sí tiene algunos aspectos de la vida cotidiana
que le interesa abordar, como “la cuestión de género. Lo que es ser
mujer, lo que es ser hombre, y lo que ello implica. Tengo algunos
textos sobre eso, porque la poesía me parece una herramienta de
investigación interesante”.

Sin embargo, aclaró que no se trata de una escritura nacida de
algún pensamiento feminista, “son más bien de cuestionamiento y en
defensa de un punto de vista, que de lucha entre sexos”.

Detalló que tiene un poema titulado “La mujer es una
construcción”, aunque reconoció que también lo son los hombres, de la
misma naturaleza que las creó a ellas.

A partir de ahí, abundó, trabaja con mucho ingenio y humor, a
pesar de que la región brasileña donde nació no es tan festiva como
la de Río de Janeiro. “Mi pueblo está ubicado en una región fría,
donde la gente tiene buen talante pero no es tan bullanguera como en
los carnavales”.

Sigue

Decir poesía mexicana. dos. carnavales”

Destacó que si bien se le compara con alguna localidad europea,
nórdica concretamente, “sí somos festivos, pero no tanto como la
imagen que en el mundo se tiene del brasileño y la brasileña,
voluptuosa y siempre en tanga”, dijo la autora de poemas como
“Familia vende todo” y “No logro leer Los Encantos”.

Freitas, autora de obras donde permean la música, el color, el
humor y los juegos de palabras, es una escritora interesada en la
felicidad, “hay cuestionamiento en lo que yo escribo, pero también
deseo ver sonreír al público, porque esa es otra vertiente poco
explotada de la poesía, hacer reír”.

Para ella, dentro del género literario que cultiva hay de todo,
“creo que sí hay poesía muy aburrida, como hay gente igualmente
fastidiada en el mundo. Uno no puede pretender que todos tengan algo
interesante o gracioso por decir. La poesía nace del poeta, es
personal; unos somos alegres, otros no; hay de todo”.

Respecto a los lectores, lamentó que sean los poetas quienes más
leen poesía en Brasil. “Cuando yo encuentro en la calle a una persona
leyendo poesía, sin ser alguien que la escribe, siento deseos de
abrazarla y felicitarla. Realmente es muy difícil encontrar a alguien
que sin ser poeta le guste leer esos escritos”.

Otro punto destacado en el mundo poético brasileño, desde su
perspectiva, es el concerniente a la edición de libros, “se publica
mucho, pero no como se pudiera desear. Tengo amigos que escriben muy
bien pero no tienen libros porque resulta m

You must be logged in to post a comment Login