Foto cortesía
Por Omar León*
Los inmigrantes estamos acostumbrados a los tiempos difíciles; sabemos qué hacer. Nos unimos y nos fortalecemos. Dejamos atrás el miedo y convertimos nuestra rabia en resistencia.
Y cuando los tiempos se ponen realmente difíciles, cantamos, bailamos y reímos.
En febrero, Los Jornaleros del Norte lanzaron la versión en inglés de «La Cumbia de la Migra». Puedes escuchar la versión en inglés aquí. La versión original en español está aquí.

Por favor, vean, disfruten y compartan. Es nuestra canción sobre los problemas que todos conocemos. Es una canción contundente para gente muy afectada. Es ideal para bailar y cantar, a la vez que expresa una postura firme y sin complejos sobre ICE.
La historia nos recuerda que ningún movimiento por la justicia sobrevive solo con discursos. Necesita símbolos, historias, canciones y belleza. Los trabajadores agrícolas migrantes de Delano lo sabían con sus corridos y la imagen de la Virgen de Guadalupe.
Los estudiantes de 1968 lo sabían a través de murales y poesía. El movimiento por los derechos civiles lo sabía a través de espirituales y canciones de libertad. Y hoy, las comunidades migrantes lo saben cada vez que un jornalero alza una guitarra en la acera y convierte la vulnerabilidad en voz.
Llevo 30 años formando parte de Los Jornaleros del Norte. Me siento muy honrado de formar parte de una banda que transforma la música en autodefensa colectiva. No disparamos balas; disparamos verdades. Verdades envueltas en cumbia, corrido, humor y color.
También puedes escuchar la original «La Cumbia de La Migra» en YouTube y compártelo en Instagram .
Si esta música te conmueve, por favor dona a la Fondo de Defensa del Inmigrante . Visite también nuestro Tienda NDLON de camisetas, pañuelos y otros productos que aportan belleza al campo de batalla de los derechos humanos.
*Omar León
Los Jornaleros del Norte
Organizador de Arte y Cultura NDLON
